DAR DE ARDER. Quemar algo, por ejemplo unos ribazos
DAR UN REVÉS. Dar una torta. Como no t’estes quieto te doy un revés.
DARSE UN TUTE. Esfuerzo. Menudo tute me he dado hoy estremando, maja.
DARSE. Parecerse ¿A quién se da este chico?
DE BALDES. De balde: gratis total. Amos a la fuente, chica, que dicen que lo dan de baldes.
DEGOLLAU. Degollado, destrozado, muy cansado. Vengo degollau, mucho canso estoy.
DEGÜELLO. Tirarse al cuello, a degollar. Se le tiró a degüello…
DEJE. Lo correcto es “dejo”. Para nosotros el acentico propio con el que hay que decir todas estas expresiones y palabras.
DEMONIO. Ya sabemos qué es el demonio pero dicho así…Demonio, demonio, como t’agarre…es otra cosa.
DEMONTRES. Expresión. Demontres, quítate esa ropa ahura mismo, que vas mucho puerco.
DEMÓÑURAS. Derivado de demonio en suave. Demóñuras, mira que es charchabis este chiguito…
DERRENGAO. Degollao, hecho fosfatina, hecho polvo.
DESARRIÑONAR. Desriñonar, quedarse jodido de los riñones, por ejemplo después de cortar leña. M’he quedao desarriñonao de tanta uva.
DESAUGUE. Desagüe. Que no va bien este desaugue.
DESBARAJUSTE. Desastre, desorden ¡Qué desbarajuste de casa!
DESCOYUNTAO. Significa desencajar un hueso de su articulación pero se suele decir cuando estás hecho polvo, cuando estás degollau, baldau
DESNIETAR. Quitar los “nietos” a las cepas. Deben ser los únicos nietos que sobran. En Dicastillo se dice DESHIJAR, cosa que creo no es correcta, ya que si tomamos a la cepa como la madre, los sarmientos serían los hijos y los hijos de los sarmientos serían los nietos, que es lo que se quitaba. Tanto pa los di Allo.
DESPERDUCIO. Desperdicio. Échale los desperducios al cocho.
DESPOTENCIAO. Sin cabeza, alocado. Ese es un despotenciao….
DIVURCIAUS. Divorciados. No sé pa qué se casan, a los cuatro días ya están todos divurciaus y luego esto pa ti y esto pa mi.